Boullosa Carmen

Carmen Boullosa

Carmen Boullosa (Ciudad de México4 de septiembre de 1954) es una poetanovelistaguionista1​ y dramaturga mexicana. Forma parte de la generación sin nombre que se agrupó alrededor del Taller Martín Pescador, a la que pertenecieron Roberto BolañoVerónica Volkow y otros.nota 1

Biografía

Carmen Boullosa es escritora. Ha publicado dieciocho novelas (entre las más recientes El libro de Ana, Texas, La gran ladronería, Las paredes hablan -adaptada al cine dirigida por Antonio Zavala, con Kuno Becker y María Aura, Héctor Bonilla, Edith González, Mario Zaragoza-, nueve recopilaciones de poesía (La patria insomne), tres libros de ensayos (en coautoría con el Premio Pulitzer de historia Mike Wallace A Narco History, How the United States and Mexico Jointly Created the ´Mexican Drug-War´), varia invención (Papeles irresponsables) y tres volúmenes de obras de teatro. Siete de sus obras de teatro han sido puestas en escena. Su obra ha sido publicada por editores clave de América Latina y España, y traducida a doce lenguas.

Recibió el Premio Xavier Villaurrutia de México; el Liberaturpreis y el Anna Seghers en Alemania; el Premio de Novela Café Gijón en España; y el Typographical Award on Translation. Fue finalista para el Drunken Boat de poesía y del “PEN Translation Award 2014”, y nominada al Mundial Femenino de Literatura, organizado por la revista Three Percent, como (única) representante de México.

Ha participado en festivales y coloquios, y figurado en recintos culturales a lo largo y ancho de los continentes americano y europeo. Dictó conferencias en las universidades Oxford, Cambridge, Heidelberg, Graz, Freie de Berlín, Irvine, Brown, Georgetown, Berkeley, Florencia, Toscara de Venecia, UCLA, London School, Yale, Princeton, Warwick, Playa Ancha, Northern Michigan University, Boudoin College, New School de Nueva York, Minnesota Twin Cities, Columbia, Connecticut, NYU, Diego Portales, Loyola, Oregon en Eugene, Maryland, Santa Fe, Riverside, Texas en Austin, Texas en Brownsville, T&M, y UNAM, entre otras, y en instituciones como Casa de América, New York Public Library, National Library en Londres, Literatur Haus en Frankfurt y Berlín, Americas Society de Nueva York, así como en media docena de ocasiones en la Biblioteca del Congreso de Washington D.C., y en varias sedes del Centro Cervantes (Nueva York, Frankfurt, entre otras). En la ciudad de México, ha dado lecturas y conferencias en librerías y sedes como el Museo Tamayo, o el simposio sobre SIDA “A Writers Perspective”, o la Cátedra Alfonso Reyes del Tecnológico de Monterrey. Entre las Ferias del Libro a que ha asistido están las de Buenos Aires, La Paz Bolivia, Los Ángeles (LEAla), Texas en el Capitolio de Austin Texas, Santo Domingo, Puerto Rico, Bogotá y Quito, por mencionar algunas. En cuanto a festivales, ha participado en los de Poesía de Rotterdam, Génova, Venecia, Granada (Nicaragua), en el Hay Festival de Cartagena y de Xalapa, el LitQuake de San Francisco, y los del PEN en Berlin, Nueva York y Barcelona, entre muchos otros.

Ha sido profesora distinguida visitante en las universidades Blaise Pascal (2014), Columbia (2003-2004), Georgetown (1998) y San Diego State (1990); en la New York University (NYU) ocupó la Cátedra Andrés Bello (2002-2003) y en La Sorbonne la Cátedra Alfonso Reyes (2001). Formó parte del cuerpo académico de City College, CUNY (2004-2011), dictando cursos sobre Literatura Latinoamericana, El Quijote, en español y en inglés, y Escritura (Creative Writing), en español e inglés.

Fue su iniciativa y su proyecto, abrir la casa para escritores perseguidos de la Ciudad de México, la Casa Citlaltépetl, de la que es cofundadora, con Salman Rushdie, gracias al apoyo de Cuauhtémoc Cárdenas y Alejandro Aura.

Tramó, promovió y organizó, con el historiador y premio Pulitzer Mike Wallace, la exposición Nueva York 1613-1945, que acogió la New York Historical Society en el Museo del Barrio, para poner en el horizonte colectivo la relación histórica de la ciudad de Nueva York con Latinoamérica y España. La exposición fue muy concurrida y ampliamente reseñada por los medios. Participó en ésta como “Chief Advisor”.

Preside regularmente el programa de televisión NUEVA YORK de CUNY-TV, por el que ha recibido cinco NY-EMMYS.

Ha recibido dos honores de Nueva York: Proclama del Senado del Estado de Nueva York (2014), y Proclama del New York City Council (2014).

Más de noventa tesis académicas de posgrado estudian su obra, así como una docena de libros en varias lenguas. Varios simposios y coloquios se han dedicado enteramente a su obra.

En los ochenta y noventa, presidió, con Alejandro Aura, el centro cultural (autofinanciado con la venta de comida y vinos), EL CUERVO, donde se dieron cita teatro, literatura, música y artes plásticas marginales pero imprescindibles para la historia del arte mexicano de los ochenta. A su cierre, EL HIJO DEL CUERVO en sus primeros años continuó con el mismo proyecto cultural. A partir del 2000, cuando la vocación cultural del lugar se diluyó, Carmen Boullosa cortó nexos en éste.

Ha exhibido sus libros de artista en el Museo de Arte Moderno de México y en el Museo Carrillo Gil, entre otros lugares. La New York Public Library alberga una colección de éstos. Expone en el Museo Carrillo Gil la serie de borradores manuscritos sobre lienzos-borradores del pintor fotorrealista neoyorkino Robert Neffson, en julio del 2014. La exposición viajó al MUPO en Oaxaca (2015).

Forma parte del consejo de las revistas REVIEW, Words Without Borders, BOMB (Nueva York), Letras Libres (México), entre otras.

Es consejera en el Consejo de Fomento y Desarrollo del Distrito Federal.

Con Vila-Matas y un reducido grupo de escritores, es Rectora de la Universidad Desconocida, proyecto de Javier Molea en la librería McNally de Soho.


Enseñanza en Universidades[editar]

Obra

En su primera obra con el tema de la infancia destacan los rasgos autobiográficos, sobre todo la muerte temprana de la madre que es elaborada bajo un fuerte signo de enajenación, incluso lingüística, del texto. Más tarde, Carmen Boullosa descubre su inclinación por los temas históricos de la Conquista y Colonia españolas en México, dedicando una novela entera, Llanto, a Moctezuma II, resucitado en su ficción en el México ultramoderno del siglo XX. Con Son vacas, somos puercos y su novela "gemela", El médico de los piratas, la autora hace el atrevido e insólito intento de sumergirse en un mundo exclusivamente masculino, el de los filibusteros en el Mar Caribe. Sus últimos textos van abandonando esta predilección por las escenas violentas y sanguinarias, mostrándose más amenos y en ocasiones hasta fantásticos, con un dejo de cuento de hadas. También se puede observar una mayor inclinación a temas internacionales, tales como Miguel de Cervantes o Cleopatra.

Novelas

  • Mejor desaparece, México: Océano, 1987.
  • Antes, México: Vuelta, 1989. Edición más reciente: México: Suma de Letras, 2001 (Punto de lectura, 195). (Traducida al inglés por Peter Bush, Before, Deep Vellum, 2016, al alemán por Susanne Lange, Aufbau-Verlag, Berlin, 1996. Al chino en 1999. Al francés, por Sabine Coudassot Ramírez, Quebec, Les Allusives, 2002.)
  • Son vacas, somos puercos: filibusteros del mar Caribe, México: ERA, 1991. (Traducida al inglés por Lee Chambers, They're Cows, We're Pigs, Grove Press, New York, 1997, alemán por Erna Pfeiffer: Sir sind Kühe, wir sind Schweine, edition Surhkamp, 1991; al francés por Claude Fell: Eux les vaches, nous les porcs, Le serpent a plumes, Paris, 2002). 
  • El médico de los piratas: bucaneros y filibusteros en el Caribe, Madrid: Ediciones Siruela, 1992.
  • Llanto: novelas imposibles. México: ERA, 1992.
  • La milagrosa. México: ERA, 1992. (Inglés, The Miracle Worker, Jonathan Cape, London, 1994, trad. Amanda Hopkinson. Alemán: Die Wundertäterin, edition Surhkamp, 1993, trad. Susanne Lange. Italiano: La Miracolosa, Vallecchi Editore, 1996, y La Milagrosa, Feltrinelli, 2001, trad. Pino Cacucci.)
  • Duerme. Madrid: Alfaguara, 1994. (Alemán: Der fremde Tod, edition Suhrkamp, 1994, trad. Susanne Lange. Francés: Duerme, L’eau des lacs du temps jadis, L’atalante, 1997, y Le serpent a plumes 1999, trad. by Claude Fell. Italiano: Dorme, Ed. Le Lettere, 2000, trad. Antonella Ciabatti. Holandés: De Schone Slaapster, Arena, Amsterdam, 1995, trad. Aline Glastra von Loon.) 
  • Cielos de la tierra. México, D.F.: Alfaguara, 1997. (Inglés: Heavens on Earth, trans. Shelby Vincent, Deep Vellum, 2017.) 
  • Prosa Rota. México, D.F.: Plaza Janés, 2000.
  • Treinta años. México, D.F.: Alfaguara, 1999. (Inglés: Leaving Tabasco. Trad. Geoff Hargraves. Grove Press, 2001.)
  • De un salto descabalga la reina. Madrid: Debate, 2002. (Inglés: Cleopatra Dismounts, Grove Press, 2002, trad. Geoff Hargraves.)
  • La otra mano de Lepanto. Madrid: Siruela, 2005. (Portugués: A Outra Mâo de Lepanto, trad. Paulo César Thomaz, Editora Palindromo, Sao Paolo, Brasil, 2006.)
  • La novela perfecta. México: Alfaguara, 2006.
  • El Velázquez de París. Madrid: Siruela, 2007.
  • La virgen y el violín. Madrid: Siruela, 2008.
  • El complot de los románticos. Madrid: Siruela, 2009.
  • Las paredes hablan. Madrid: Siruela, 2010.
  • Texas. México: Alfaguara, 2013. (Traducida al inglés por Samantha Schnee: TEXAS, Deep Vellum, 2014.)
  • El libro de Ana, Madrid: Siruela, 2016; simultáneo en México: Alfaguara, 2016.

Ensayo

  • Coautoría con Mike Wallace: Narco History, How the United States and Mexico Jointly Created the "Mexican Drug War'". Or Books, New York, 2015. (En italiano: "Narcos del Norte", Prefazione de Ana Cristina Vargas, analisi di Miguel Angel Cabañas, é un contributo di Maurizio Mura", edición de Rosenberg & Sellier, Italia, 2017.7

Teatro

  • Trece señoritas (1983).
  • XE Bululú (1984, coautora).
  • Los totoles (1985).
  • Cocinar hombres: obra de teatro íntimo. México, D.F.: Ediciones La Flor, 1985.
  • Teatro herético: Propusieron a María, Cocinar hombres, Aura y las once mil vírgenes. Puebla: Universidad Autónoma de Puebla, 1987.
  • Mi versión de los hechos. México, D.F.: Arte y Cultura Ediciones, 1997.

Poesía

  • La memoria vacía, 1978.
  • El hilo olvida. México, D.F.: La Máquina de Escribir, 1979.
  • Ingobernable. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, 1979.
  • Lealtad. México, D.F.: Taller Martín Pescador, 1981.
  • La voz y método completo de recreo sin acompañamiento, 1983.
  • Abierta. México, D.F.: Delegación Venustiano Carranza, 1983.
  • La salvaja. México, D.F.: Taller Martín Pescador, 1988.
  • Soledumbre. México, D.F.: Universidad Autónoma Metropolitana, 1992.
  • Envenenada: antología personal. Caracas: Pequeña Venecia, 1993.
  • Niebla. Michoacán: Taller Martín Pescador, 1997.
  • Todos los amores: Antología de poesía amorosa, 1997.
  • La Delirios. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, 1998.
  • Jardín Elíseo, Elyssian Garden. Trans. Psiche Hugues. Monterrey, 1999.
  • Agua. Michoacán: Taller Martín Pescador, 2000.
  • La bebida, Fondo de Cultura Económica, México, 2002.
  • Salto de mantarraya. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, 2004.
  • Allucinata e Selvaggia, Poesia scelte 1989-2004. A cura di Marta Canfield. Ed. Lietocolle, Florencia, Italia, 2008.
  • La patria insomne, Madrid, Hiperión (coedición UANL), 2012.
  • Corro a mirarme en ti, México, Publicaciones de Conaculta, 2012.
  • Hamartia o Hacha, Hiperión (coedición UANL), 2015.
  • La impropia, Taller Martín Pescador, México, 2017.

Varia invención

  • Papeles irresponsables. México, D.F.: Universidad Autónoma Metropolitana, 1989.
  • El fantasma y el poeta. México, D.F.: Editorial Sexto Piso, 2007. (segunda edición: con prólogo de Masoliver Ródenas, Madrid, 2008).
  • Cuando me volví mortal. México, D.F.: Editorial Cal y Arena, 2010.
  • Azúcar Negra. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, 2013.

Cuentos para niños

  • La Midas. Cuento de Carmen Boullosa, dibujos de Fabrizio Van Den Broek. México, D.F.: Editorial Limusa, 1986 (Serie La hormiga de oro).
  • Sólo para muchachos, Alfaguara, 1997.

Audiolibro

  • Pesca de piratas. México, D.F.: Radio Educación, 1993.
  • Ser el esclavo que perdió su cuerpo, presentación de Sabine Coudassot-Ramírez y Raquel Serur. México, D.F.: Voz Viva de México, UNAM, 2001.
  • En voz de Carmen Boullosa: El fantasma y el poeta. México, D.F.: Descarga Cultura, UNAM, 2010.

Entrevistas

Premios


Fuente: es.wikipedia.org.

Encontrado 7 libros en total
La bebida
2002
Valiéndose de imágenes plenas de colorido, la autora bebe --a la vez que da a beber--...
La Salvaja
1994
Envenenada
1993
"... Envenenada recoge una selección antológica de sus poemas más significativos."...
La bebida
2002
Valiéndose de imágenes plenas de colorido, la autora bebe --a la vez que da a beber--...
La Salvaja
1994
Libros por página: