Mis ojos

Mis ojos Edición bilingüe

0.00 Avg rating0 Votes
Serie: NA
Editoras: NA
Géneros: NA
Autoría:
Páginas: 68 pages
Tags: Poesía indígena latinoamericana
Language: Español
Dueño: BIBLIOTECA ALFREDO CHACÓN
Notas extras: NA

Extracto de prólogo (fragmento): "La poesía de Vicente Arreaza se desliza de un pasado remotísimo a un presente inevitable, y a la inversa. Pero ello no es lo que precisamente le da la alta calidad a su trabajo. El tiempo mostrado por el poeta es también el tiempo de incandescencias interiores, de miradas profundas en las heridas de la carne de los hombres. Poesía de la visión es, por consiguiente, poesía de descubrimiento de mundos primarios, elementales. El primer puente tendido como un arco iridescente entre el Sol y la Tierra ha sido visto por el poeta; la primera llama, el primer rugido, el primer grito, los primeros despertares. El mundo es, pues, un prodigio, y no un mero acontecimiento.

Puedo decirlo de otro modo. Las movilizaciones de la poesía de Vicente se precipitan en los untuosos abismos del pasado, oquedades donde el primer hombre fraguó sus primeros movimientos y, luego, palabras; o navegan en el esplendor de constelaciones y sistemas solares acaso ahora otros —sin dejar de ser ellos mismos —arrojados al devenir por su propio movimiento. Todo ello —a través de los ojos— se nutre esencialmente del sentimiento. Poesía de pasión, participa  como las civilizaciones antiguas, de los latidos del corazón, el sitio de honor concedido al pensamiento: 

Mi lenguaje trata de atrapar
la luz del horizonte, la luz fugaz
de mis ojos.

Me fundo en el verdor
de la Amazonia
tan viejo como mi existencia
tan de ahora como 
mi sentimiento.

Trato de fundirme con la luz solar
el agua con la arena arrastrada
por siglos de burbujas brillantes
sigue caminando hacia
el mar blanco de espumas azules
por la eternidad. 
('Voces Antiguas')".

Comentarios

Required fields are marked *. Your email address will not be published.